21 de Março

09:19 Hugo Correia 0 Comments



Último dia

Hoje foi a despedida, o fim desta nossa experiência num país ao qual se adaptá-mos e no habituámos ao longo deste mês, acho que foi uma experiência única e recomendável a quem procura novos amigos e uma nova aventura. 
Começá-mos o dia por nos despedir dos nossos colegas checos na estação de comboios de Hranice, nos quais viajá-mos até Praga.
De seguida fomos de autocarro até o aeroporto de Praga onde esperámos umas horas até que realizá-mos o nosso voo para Libsoa sem problemas.
Passado uma hora realizámos o voo de volta para Faro e para a nossa casa.

Eu e o meu colega Tiago

Vista sobre o algarve do avião


Já em Terra


Today was the farewell, the end of our experience in a country to which we have adapted and not habituámos throughout this month, I think it was a unique experience and recommendable to those looking for new friends and a new adventure.
We started the day by saying goodbye to our Czech colleagues at the train station in Hranice, where we traveled to Prague. 
Then we went by bus to Prague airport where we waited a few hours until we made our flight to Libsoa without problems.
 After an hour we made the flight back to Faro and to our house.

0 comentários:

20 de Março

09:17 Hugo Correia 0 Comments



Últimas apresentações e museu da tecnologia


Hoje realizámos as últimas apresentações com os mesmos temas da última vez, desta vez o meu grupo foram os meus colegas Ruben Samartinean e Bruno Betoque e o nosso trabalho foi sobre Portugal no qual falámos da nossa cultura, e um pouco de vários sítios para visitar.
De seguida vista-mos um museu da tecnologia em Ostrava ou, Svět techniky Ostrava em checo no qual vi-mos várias coisas sobre física, energia, tecnologia etc. e voltámos para Hranice a seguir onde fizémos os últimos retoques nas preparações para a viagem de regresso.

Today we made the last presentations with the same themes last time, this time my group were my colleagues Ruben Samartinean and Bruno Betoque and our work was about Portugal in which we talked about our culture, and a few of several places to visit. 
Next we will see a museum of technology in Ostrava or, Svět techniky Ostrava in Czech in which we saw various things about physics, energy, technology, etc. And we returned to Hranice to follow where we did the finishing touches in the preparations for the return journey.

0 comentários:

19 de Março

09:17 Hugo Correia 0 Comments



Dia livre

Hoje o dia foi-nos dado para prepararmos tudo para a nossa viagem de regresso.



Today our day was free so we could prepare everything for our trip back.

0 comentários:

18 de Março

09:16 Hugo Correia 0 Comments



Cavernas Punvka

Hoje tivemos uma visita considerada por muitos incrível e uma das melhores pois visitá-mos umas cavernas de por lágrimas nos nossos olhos e sorrisos de orelha a orelha de ver que o planeta Terra é capaz de criar coisas tão bonitas e magníficas.
As cavernas começaram como qualquer outra: paredes, estalagmites e estalagtites. Mas não estávamos a espera do que vimos momentos depois, um buraco na terra que levava diretamente as cavernas com árvores a crescerem nas paredes da mesma e um lago cristalino no fundo, parecia sem dúvida um sítio tirado daqueles vídeos que mostram vários sítios épicos do planeta, de seguida relizá-mos uma visita de barco pelas grutas pois estas estavam inundadas e deixem-me vos dizer que adorei, sem dúvida uma experiència única e bastante recomendável.
Depois fizemos uma caminhada pelas montanhas a volta das grutas e tivemos a opurtunidade de ver o buraco a partir de cima que também achei um espetáculo e de seguida almoçámos num restaurante perto do sítio.


Lago cristalino no fundo do buraco



Por cima do buraco


Today we had a visit considered by many incredible and one of the best because we visited some caves of tears in our eyes and smiles from ear to ear to see that the planet Earth is capable of creating things so beautiful and magnificent. The caves began like any other: walls, stalagmites and stalagtites. But we were not expecting what we saw moments later, a hole in the land that led directly to the caves with trees growing on the walls of the same and a crystalline lake in the background, seemed undoubtedly a site taken from those videos that show several epic sites of the planet , Then we had a boat trip through the caves because they were flooded and let me tell you that I loved, undoubtedly a unique experience and quite recommendable. Then we took a hike through the mountains around the caves and had the opportunity to see the hole from above that I also found a spectacle and then had lunch in a restaurant near the site.

0 comentários:

17 de Março

09:15 Hugo Correia 0 Comments



Primeiras apresentações


Hoje realizá-mos várias apresentações em grupos sobre 3 temas: Portugal, Algarve e Loulé. O meu grupo foi com o meu colega Ricardo Faísca e o nosso trabalho foi sobre o Algarve onde falámos sobre cada grande cidade em geral, sobre várias atividades que so podem realizar, vários sítios que se podem visitar e claro as nossas queridas praias.
De seguida os alunos de Frýdek-Místek hospedaram-se no nosso hotel pois previamente estavam hospedados na SPS Hranice.

Today we held several presentations in groups on 3 themes: Portugal, Algarve and Loulé. My group was with my colleague Ricardo Faísca and our work was about the Algarve where we talked about every big city in general, about various activities that can only be carried out, various sites that can be visited and of course our beloved beaches. Then Frýdek-Místek students stayed at our hotel because they were previously staying at SPS Hranice.

0 comentários:

16 de Março

07:51 Hugo Correia 0 Comments



Štramberk

Hoje fizemos várias visitas ao redor de Štramberk, começando por uma pequena loja que fabrica os famosos doces locais chamados orelhas e ficamos a saber mais sobre a história por de trás destes doces e como se fazem, para qum não conhece estes doces eles têm um sabor similar ao sabor das línguas de gato, de seguida fomos visitar uma torre não muito longe da loja das orelhas e a mesma proporcinou-nos uma vista magnífica de Štramberk inteiro.
De seguida visitá-mos uma empresa de chamada Marlenka, que se tratava de uma confeitaria de vários tipos de bolos mas o mais conhecido (e o melhor graças a uma prova dos produtos que se realizou no edifício) era sem dúvida as bolinhas de mel que tinham um sabor de chorar por mais.
Depois fomos buscar os nossos colegas a Frýdek-Místek que foram connosco para Hranice e também dissemos adeus aos nossos colegas de Torres Vedras.

Torre local


Vista sobre a aldeia do topo da torre


Entrada da confeitaria

Um dos muitos bolos em exposição na confeitaria


Today we made several visits around Štramberk, starting with a small shop that manufactures the famous local sweets called ears and we got to know more about the history behind these sweets and how they are made, for those who do not know these sweets they have a taste Similar to the taste of the tongues of cats, then we went to visit a tower not far from the ear shop and it gave us a magnificent view of whole Štramberk. Then we visited a company called Marlenka, which was a confectionery of various types of cakes but the best known (and the best thanks to a proof of the products that took place in the building) was undoubtedly the balls of honey that which they had a taste of crying for more. Then we went to pick up our colleagues from Frýdek-Místek who went with us to Hranice and also said good-bye to our colleagues from Torres Vedras.

0 comentários:

15 de Março

07:50 Hugo Correia 0 Comments



Último dia nas empresas e diplomas


Hoje foi o último dia nas empresas, eu e o Ricardo Faísca continuá-mos a nossa programação em PLC e desta vez criá-mos um programa que imitava um elevador com os leds do PLC, depois foi altura de dizer adeus e voltar para o hotel.
A seguir disso fomos á escola secundária de Hranice para receber os nossos diplomas do estágio, até a televisão local esteve lá para nos receber.
Já com os diplomas fomos ao castelo Helfštýn para uma visita guiada pelo mesmo e depois visitá-mos uma fábrica de especiarias na qual nos mostraram numa visita guiada a linha de produção da mesma.

Castelo Helfštýn

Uma das torres vista de dentro do castelo


Today was the last day in the companies, me and Ricardo Faísca continued our programming in PLC and this time we created a program that imitated an elevator with the LEDs of the PLC, then it was time to say goodbye and return to the hotel . After that we went to Hranice High School to receive our internship diplomas, even local television was there to greet us. With the diplomas we went to the castle Helfštýn for a guided tour of it and then visited a spice factory in which they showed us on a guided tour the production line of the same.

0 comentários:

14 de Março

07:49 Hugo Correia 0 Comments



Empresas e diversão


Hoje visitá-mos 3 empresas na parte da manhã, sendo estas a Schafer, Bricher e Cementar.
Na parte da tarde visitá-mos um castelo e depois realizámos uma partida de laser tag, na qual considera uma experiência única para voltar a repetir, de seguida fizemos uma corrida de Kart numa pista fechada que também achei uma experiência bastante interessante.

Cementar

Parte industrial da Cementar


Today we visited 3 companies in the morning, these being Schafer, Bricher and Cementar. In the afternoon we visited a castle and then we did a laser tag match, which is considered a unique experience to repeat, then we did a kart race in a closed track that I also found a very interesting experience.

0 comentários:

13 de Março

07:49 Hugo Correia 0 Comments



Nestlé e Indústria de Imóveis


Hoje visitá-mos uma fábrica da Nestlé que fabricava gomas de vários tipos, na mesma visitá-mos a linha de produção e fizemos uma provação das gomas nela fabricada.
De seguida visitá-mos uma empresa de fabrico de certas partes de imóveis.

Uma televisão com leds por trás que mudavam de cor com um comando


Today we visited a Nestlé factory that manufactured gums of various types, visited the production line and tested the gums on it. Next we visited a company manufacturing certain parts of real estate.

0 comentários:

12 de Março

07:48 Hugo Correia 0 Comments



Jogo de Hóquei


Hoje o nosso dia foi bastante relaxado pois não tivemos nenhuma tarefa de manhã e à tarde fomos a um centro comercial para relaxar e de seguida fomos ver um jogo de hóquei no gelo, o desporto mais praticado da República Checa mas infelizmente não consegui-mos assistir o mesmo até ao fim devido a problemas de horário.



Estádio de Hóquei no gelo

Today our day was quite relaxed because we had no task in the morning and in the afternoon we went to a shopping center to relax and then went to see an ice hockey game, the most practiced sport in the Czech Republic but unfortunately we could not watch The same to the end due to scheduling problems.

0 comentários:

11 de Março

07:47 Hugo Correia 0 Comments



Viena


Hoje o dia começou cedo pois a nossa visita era noutro país, Áustria, mais concretamente Viena a sua capital. Começá-mos o dia neste belo país visitando o palácio Schönbrunn e tivémos uma visita guiada sobre, mais concretamente, a imperatriz Elisabeth, ou como a costumam chamar, Sissi. 
O palácio tinha uns interiores decorados ao máximo promenor em cada canto de cada sala, e a visita foi bastante detalhada com um ficheiro de áudio que passava num aparelho que nos foi dado no príncipio da visita.
De seguida visitá-mos os jardins com paisagens deslumbrantes e com uma vista sobre a cidade inteira de cortar a respiração.
Depois do palácio fizemos uma visita guiada pelas ruas de Viena.

Entrada do palácio Schönbrunn

Estatueta no jardim do palácio Schönbrunn

Parte de trás do palácio Schönbrunn

Um lago que se encontrava no topo do jardim do palácio Schönbrunn



Arco que se encontrava no topo do monte do palácio Schönbrunn



Vista do Arco no topo do monte do palácio Schönbrunn



Today the day started early because our visit was in another country, Austria, more specifically Vienna its capital. We started the day in this beautiful country by visiting the Schönbrunn palace and had a guided tour of the Empress Elisabeth, or, as they call it, Sissi. The palace had interiors decorated to the maximum promenor in each corner of each room, and the visit was very detailed with an audio file that passed in a device that was given to us at the beginning of the visit. Then we visited the gardens with breathtaking scenery and a breathtaking view of the whole city. After the palace we took a guided tour of the streets of Vienna.

0 comentários:

10 de Março

07:46 Hugo Correia 0 Comments



Várias visitas

Hoje visitá-mos uma fábrica de doces e mais tarde fomos à universidade de Ostrava cuja era orientada à tecnologia informática. Tivemos a opurtunidade de ver e perceber como os servidores funcionam e são compostos e também foi-nos mostrado um super computador com descrições inacreditáveis e capaz de fazer o impossível.

Apresentação na universidade de Ostrava sobre o super computador


Today we visited a candy factory and later went to the university of Ostrava whose era was oriented to computer technology. We had the oppurtunity to see and realize how the servers work and are composed and we were also shown a super computer with unbelievable descriptions and able to do the impossible.

0 comentários:

9 de Março

07:46 Hugo Correia 0 Comments



Continuação do estágio


Hoje, eu e o meu colega, fomos à empresa para continuar o nosso trabalho em programação de PLC's e hoje fizé-mos com que o mesmo apresentasse num gráfico linear, que era apresentado numa página HTML, um contador que aumentava num valor a cada décimo de segundo.
Depois do almoço fomos visitar uma aldeia antiga que se tornou num museu.

Programa a correr

Eu e os meus colegas no interior de uma das casas


Quarto antigo

Altar de uma igreja do museu


Today, my colleague and I went to the company to continue our work on programming PLC's and today we made it present in a linear graph, which was presented in an HTML page, a counter that increased by a value to every tenth Second. After lunch we went to visit an old village that became a museum.

0 comentários:

8 de Março

07:45 Hugo Correia 0 Comments





Empresas e gruta


Hoje eu e o Ricardo aprendemos mais sobre programação em PLC e começamos a aprender a como ligar os PLC's a páginas web a partir de HTML.
Depois do estágio fomos a uma gruta em Hranice e visitamos também uma ravina por perto.


Ambiente de programação em que eu trabalhava
Vista do topo de um monte em Hranice

Today Ricardo and I learned more about PLC programming and started learning how to connect PLCs to web pages from HTML. After the internship we went to a grotto in Hranice and also visited a ravine near by.

0 comentários:

7 de Março

07:41 Hugo Correia 0 Comments



Universidade de Olomouc

Hoje relizá-mos uma visita à universidade de Olomouc na qual visitá-mos várias partes da mesma todas orientadas à fisica e química onde vizualizá-mos experiências e fica-mos a saber mais sobre o espaço da mesma e como a universidade funciona.


Miscrocópio muito potente

Vista do topo da universidade de uma catedral próxima
Today we are going to visit the University of Olomouc where we visit various parts of it, all oriented to physics and chemistry where we visualize our experiences and learn more about its space and how the university works


0 comentários:

6 de Março

07:40 Hugo Correia 0 Comments



Visitas 

Hoje realizá-mos várias visitas, sendo elas a uma destilaria chamada R. Jelínek que fabricava bebidas bastante conhecidas da região, uma fábrica de vidro, um museu e uma fábrica de químicos.

Exposição de vidro

Vista sobre a cidade do topo de uma torre

Parte da indústria de químicos


Today we made several visits, including a distillery called R. Jelínek, which produced well-known drinks from the region, a glass factory, a museum and a chemical factory.

0 comentários:

5 de Março

13:28 Hugo Correia 0 Comments

Ostrava

Hoje o nosso dia foi bastante preenchido pois uma viagem que iria ficar durante muito tempo na nossa memória estava prestes a ser realizada. 
Começa-mos de manhã por fazer um tour pelas ruas da cidade onde vimos várias coisas interessantes.
No final do tour as visitas começaram, iniciando pelo museu de Ostrava, de seguida visitá-mos um museu de motas e finalmente uma estação mineira de Carvão na qual foi-nos explicada várias coisas interessantes sobre a extração de carvão na era industrial.
Torre da câmara municipal de Ostrava

Câmara municipal de Ostrava

Igreja em Ostrava

Edifício antigo em Ostrava

Um relógio bastante sufisticado no museu das coroas

Exposição de coroas única


Today our day was quite filled because a trip that would stay for a long time in our memory was about to be held. We start in the morning for a tour of the city streets where we saw several interesting things. At the end of the tour the visits began, starting with the Ostrava museum, then visiting a museum of motorbikes and finally a coal mining station in which we were explained several interesting things about the extraction of coal in the industrial era.

0 comentários:

4 de Março

13:27 Hugo Correia 0 Comments



Neve


Como o subtítulo indica, neve. Simplesmente neve. E não precisamos de mais absolutamente nada para deixar o dia bem aproveitado. Eu e mais 5 colegas decidi-mos investir umas coroas na estância de Pustevny para fazer um pouco de snowboard e ski, eu claro como sou fanático por snowboard obviamente escolhi snowboard. Apesar do tamanho da pista que nos foi providenciada ser bastante pequeno, deu para divertir-me bastante ao ver os meus colegas a aprender, ou a tentar aprender, as técnicas de snowbaord e ski.



Como o subtítulo indica, neve. Simplesmente neve. E não precisamos de mais absolutamente nada para deixar o dia bem aproveitado. Eu e mais 5 colegas decidi-mos investir umas coroas na estância de Pustevny para fazer um pouco de snowboard e ski, eu claro como sou fanático por snowboard obviamente escolhi snowboard. Apesar do tamanho da pista que nos foi providenciada ser bastante pequeno, deu para divertir-me bastante ao ver os meus colegas a aprender, ou a tentar aprender, as técnicas de snowbaord e ski.

0 comentários:

Galeria - Gallery

Portugal - Porto Portugal - Loulé Portugal - Sintra Czech Republic - Prague